К 100-летию со дня рождения Расула Гамзатова
Гамзатович Гамзатов (1923–2003), известный аварский поэт, писатель, публицист, переводчик.
Стихи Расула Гамзатова отличаются необыкновенной проникновенностью чувств. Его поэзия – прославление родного Дагестана, гор и аварского языка.
Поэтические, прозаические и публицистические книги «В горах моё сердце», «Высокие звёзды», «Берегите друзей», «Журавли», «У очага», «Письмена», «Последняя цена», «Сказания», «Колесо жизни», «О бурных днях Кавказа», «В полдневный жар», «Мой Дагестан», «Две шали», «Суди меня по кодексу любви», «Сонеты» и многие другие получили широкую популярность у любителей поэзии.
Расул Гамзатов переводил на аварский язык классическую и современную русскую литературу, в том числе произведения А.С. Пушкина, М.Ю. Лермонтова, В.В. Маяковского и С.А. Есенина.
Многие стихи Гамзатова стали песнями. Всеми любимым гимном погибшим во время Великой Отечественной войны солдатам стала песня «Журавли». Стихи к песне поэт написал стоя у памятника японской девочки Садаки Сасако, умершей от последствий ядерного взрыва в Хиросиме.
По инициативе Расула Гамзатова 22 октября в России отмечают Праздник Белых Журавлей как день памяти о павших на полях сражений во всех войнах.
Великий поэт, чья поэзия стала достоянием всей планеты, мечтал о дружбе народов. Воспетые им обычаи горцев, древние сказания и легенды стали близкими и родными для многих жителей земного шара.